Ещё один сорт с непонятным названием, а перевод вообще несуразица какая-то.
ПАСТА ПАПИНОГО ПАРИКМАХЕРА или ПАПИНА ПАРИКМАХЕРСКАЯ ПАСТА? И вообще, что за паста такая у парикмахера?
Читала ветку на форуме как раз по теме перевода иностранных сортов, нахохоталась)).
Естественно, оставляю с тем переводом, с которым получила.
Сорт понравился, плоды сладкие с плотной желейной мякотью и очень малым количеством семян и геля в камерах. Вялить самое то. Для банок, может, крупноват, но это смотря какие банки)).